PUBLICIDAD

Me Gusta   0 0 Comentar  0 0
  DESCARGAR

?Cosplay? y otras tribus urbanas. Un estudio sobre los usos y abusos del atuendo y otras conductas peculiares en las nuevas generaciones japonesas, y su repercusión sobre la salud mental y los modelos de imitación occidentales.

Fecha Publicación: 15/03/2011
Autor/autores: Elena Gallego Andrada , Jesús de la Gándara Martín

RESUMEN

A partir de una observación sociológica e historiográfica de la cultura y sociología japonesa reciente (últimas décadas), se revisan y analizan los nuevos modelos de comportamiento y socialización de los jóvenes japoneses actuales, tomando como hilo conductor la utilización del atuendo como elemento simbólico de primer orden. El modelo fundamental es el denominado, en sentido genérico, ?Cosplay?, y sus diferentes variaciones (Lolicon, Shotakon, Meido,?). Asimismo se describen diversas conductas grupales o tribales urbanas así como los diferentes estilos y modos de vestir asociados a dichos comportamientos de socialización ultramodernos (Shibuya, Otaku, Soshokukei dansi, Sotokomori?). Se analizan sus orígenes socio-históricos, así como sus causas, condicionantes y consecuencias sociales e individuales. Se discute si tales comportamientos deben considerarse simplemente como variantes peculiares de la conducta normal, o si adquieren tal grado de divergencia, extrañeza, obsesividad, compulsividad o adictividad que deben ser considerados como anómalos o potencialmente patógenos. Finalmente se analiza su repercusión sobre las culturas occidentales en el mundo globalizado posmoderno.


Palabras clave: Cosplay; Japón; tribus urbanas; atuendo.
Tipo de trabajo: Artículo de revisión
Área temática: Psicología general .

Gándara Martín J de la. Psicologia.com. 2010; 14:2.
http://hdl.handle.net/10401/2785

Revisión teórica
"Cosplay" y otras tribus urbanas. Un estudio sobre los usos y abusos
del atuendo y otras conductas peculiares en las nuevas generaciones japonesas, y
su repercusión sobre la salud mental y los modelos de imitación occidentales.

Elena Gallego Andrada1*, Jesús de la Gándara Martín2
Resumen
A partir de una observación sociológica e historiográfica de la cultura y sociología japonesa
reciente (últimas décadas), se revisan y analizan los nuevos modelos de comportamiento y
socialización de los jóvenes japoneses actuales, tomando como hilo conductor la utilización del
atuendo como elemento simbólico de primer orden. El modelo fundamental es el denominado,
en sentido genérico, "Cosplay", y sus diferentes variaciones (Lolicon, Shotakon, Meido,...).
Asimismo se describen diversas conductas grupales o tribales urbanas así como los diferentes
estilos y modos de vestir asociados a dichos comportamientos de socialización ultramodernos
(Shibuya, Otaku, Soshokukei dansi, Sotokomori...). Se analizan sus orígenes socio-históricos, así
como sus causas, condicionantes y consecuencias sociales e individuales. Se discute si tales
comportamientos deben considerarse simplemente como variantes peculiares de la conducta
normal, o si adquieren tal grado de divergencia, extrañeza, obsesividad, compulsividad o
adictividad que deben ser considerados como anómalos o potencialmente patógenos.
Finalmente se analiza su repercusión sobre las culturas occidentales en el mundo globalizado
posmoderno.
Palabras claves: Cosplay, Japón, tribus urbanas, atuendo.
Abstract
From a sociological and historic observation of the Japanese culture and recent sociology (last
decades), there are checked and analyze the new models of behavior and socialization of the
Japanese young men, taking the utilization of the attire as a conductive thread as symbolic
element of the first order. The fundamental model is named, in generic sense, "Cosplay", and his
different variations (Lolicon, Shotakon, Meido, Shitsuki...). Likewise diverse group and urban
tribal behavior are described as well as the different styles and manners of dressing to the above
mentioned ultramodern behaviors of socialization (Shibuya, Otaku, Soshokukei dansi,
Sotokomori ...). Therefore his origins are analyzed, as well as his causes, determining and social
or individual consequences. Also it is discussed if such behaviors must be considered to be
simply peculiar variants of the normal conduct, or if they acquire such a degree of difference,
strangeness, obsessively, compulsivity or dependence that must be considered anomalous or
potentially pathogenic. Finally it is analyzed their repercussion on the western cultures in a
global postmodern world.
Keywords: Cosplay, Japan, urban tribes, attire.
Recibido: 26/01/2010 ­ Aceptado: 25/05/2010 ­ Publicado: 30/11/2010

* Correspondencia: jjgm@jmjp.jazztel.es
1Profesora de Literatura del Departamento de Estudios Hispánicos, Universidad Sofía, Tokio.
2Jefe del Servicio de Psiquiatría, Complejo Asistencial de Burgos.
Psicologia.com ­ ISSN: 1137-8492
© 2010 Gándara Martín J de la, Gallego Andrada E.

1

Gándara Martín J de la. Psicologia.com. 2010; 14:2.
http://hdl.handle.net/10401/2785

Introducción
Los tiempos corren que vuelan... y los relojes japoneses no le van a la zaga, antes bien ese es uno
de los lugares del mundo donde la aceleración de los cambios se percibe con mayor intensidad.
Japón es un país de referencia mundial en cuanto a los cambios sociales producidos en el siglo
XX y lo que va del XXI. Cambia la sociedad, cambian las circunstancias, y con ellas la gente, su
forma de pensar y obrar, sus peculiaridades, sus relaciones y tendencias, sus estilos de vida, sus
hábitos y sus costumbres. También sus modos de expresarse, de vestirse, de divertirse, de sufrir,
o de enfermar. En cierto modo Japón y USA son los grandes espejos del mundo en el que los
demás nos miramos. Por eso nos ha parecido interesante analizar y reflexionar sobre ciertos
comportamientos de los jóvenes japoneses, que, pueden considerarse limítrofes entre la
normalidad y la anormalidad, entre los hábitos desmesurados y las conductas patológicas,
tratando de adelantarnos y previendo lo que viene de oriente, prevenir lo que pueda afectarnos
en occidente.
Cuando en los años 80 se publicaron algunos trabajos titulados "dressing disorder"1, nadie podía
ni imaginar que 25 años después la sociedad habría cambiado tanto que tendría que escribir el
presente artículo, y que lo que entonces se apuntaba como un incipiente "Trastorno de
adquisición y uso anormal del atuendo"2, en la actualidad iba a ser un modelo de
comportamiento con repercusiones imprevisibles sobre la salud mental de las personas.
Es cierto que podría aceptarse que muchos de estos cambios son positivos, pero otros no lo son
tanto. Sin embargo, puede decirse que el común denominador de estos fenómenos sociales
"posmodernos"3, es que se producen en sociedades ultra-desarrolladas, hiper-mercantilizadas e
hiper-tecnificadas, lo que condiciona conductas de "saciación", que en algunas personas,
especialmente vulnerables, pueden llegar a adquirir connotaciones excesivas, incontroladas o
anómalas.
El objetivo de este estudio es analizar esta situación continuamente cambiante, y tratar de
responder a ciertos interrogantes: ¿Qué grupos sociales, tribus urbanas y tendencias se observan
en los últimos años y a qué se deben estos cambios? ¿Cómo han cambiado las generaciones de
jóvenes japoneses y en qué se diferencian y se parecen a las generaciones anteriores? ¿Qué
consecuencias sociales y personales tendrán a corto y a largo plazo esos nuevos estilos o hábitos
de vida? ¿Cuándo esas conductas o modelos dejan de ser desmesuras sociales y se convierten en
patologías sociales o individuales? ¿Hasta qué punto van a influir y modelar la conducta social
occidental en las próximas décadas?
Antes de comenzar el análisis y la reflexión queremos aclarar que es tal la cantidad y variedad de
grupos y subgrupos, tribus y subtribus, entre las jóvenes generaciones japonesas que es
imposible abarcarlas todas en el reducido espacio de un artículo, por lo cual nos limitaremos a
hablar de las más significativas o representativas. Asimismo, y dado que muchos de los términos
y publicaciones citadas no están traducidos a lenguajes occidentales, ni son fácilmente
localizables, incluiremos abundantes notas aclaratorias al pie de página.

1

Frankenburg FR, Yurguelun-Todd D. "Dressing Disorder" de (Am J. Psychiatry, 141:1, Jan. 1984. De la Gándara J.J.:
Dressing Disorder. British Journal of Psychiatry, 143, 9, 418-419, 1988.
De la Gándara J.J y cols. El Trastorno de Adquisición y Uso Anormal del Atuendo. Actas Luso Esp. Neurol. Psiquiatr.,
18, 4, 258-265, 1990.

2

3

De la Gándara J.J. Posmodernidad y Salud Mental. 2010 (www.psiquiatria.com).

2

Gándara Martín J de la. Psicologia.com. 2010; 14:2.
http://hdl.handle.net/10401/2785

1. COSPLAY
En primer lugar, y a modo de modelo representativo, tomaremos los comportamientos y
personas denominados COSPLAY (
, kosupure). La palabra "Cosplay" viene
etimológicamente del inglés "Costume role play", es decir, son los jóvenes que interpretan un
papel a través de su indumentaria: se disfrazan de sus personajes (reales o de ficción) favoritos,
de un manga, anime, película, libro, cómic, videojuego o también cantantes o grupos de música.



Este fenómeno surgió en los años 70 en las Ferias de Cómic japonesas que se celebran desde
entonces en Odaiba4 (
), Tokio. El fenómeno de los cosplay ha ido siempre en aumento y
cada vez es más común ver a gente disfrazada en las Ferias y Convenciones para participar en
concursos. Actualmente es habitual que los cosplay de una nacionalidad se desplacen por su
propia cuenta a otros países para participar en dichos concursos. Como este fenómeno se ha
convertido en una práctica habitual en cualquier país que cuente con eventos relacionados con
cómics, algunas empresas han aprovechado para hacer negocio organizando todo tipo de
eventos y concursos internacionales entre los que destaca el Word Cosplay Summit, que se
celebra en Japón, o el más reciente Yamato Cosplay Cup, en Brasil.



Los auténticos Cosplay, que se denominan a sí mismos "reiya", tienen a gala hacerse su propio
traje, o por lo menos diseñarlo, planeando minuciosamente las partes del mismo, los materiales
y telas, el peinado, el maquillaje, accesorios y complementos. Estudian también la constitución
física y gestos de sus personajes para conseguir parecerse a ellos lo más posible y pueden llegar a
emplear más de un año e ingentes sumas de dinero en todo este proceso, a pesar de hacérselo
ellos mismos.
Al haberse extendido tanto el fenómeno Cosplay es posible encontrar gran cantidad de trajes en
internet, en tiendas y revistas especializadas (Figuras 1 ). En Tokio, los distritos de Harajuku
(
) y Akihabara (
) pueden considerarse como los auténticos paraísos de los Cosplay.





Debido a su popularidad en Japón, a veces se tiene la impresión de que es un fenómeno
específicamente japonés o asiático. Sin embargo, aunque el origen de este fenómeno tuvo lugar
en Japón, está extendido por todo Occidente, en cada país con sus propias características,
diferencias y similitudes con Japón.
Dentro del concepto Cosplay, hay infinidad de variantes y tipos, por ejemplo:
·
·
·
·

El denominado CROSSPLAY, que consiste en disfrazarse de un personaje del sexo
contrario.
El KIGURUMI (
), que consiste en vestirse de ositos de peluche, otros animales
o de muñequitos.
El LOLICON (
), abreviatura de Lolita Complex ("complejo de Lolita").
Adolescentes que se disfrazan de Lolita, el personaje literario de V. Nabokov.
El SHOTACON (
), abreviatura de Shotaro Complex ("complejo de Shotaro).
Es el equivalente masculino del "complejo de Lolita"5.





4
Construida en 1853 por el shogunato Tokugawa en la bahía de Tokio para proteger la ciudad de los ataques vía marítima, Odaiba es una isla
artificial diseñada para el relax y consumo salvaje que acoge innumerables centros de ocio y compras. Sus cines atraen a 20 millones de
visitantes cada año. Convertida en la meca del urbanismo y la tecnología del futuro está considerada como el paradigma de la modernidad y
lugar más futurista del mundo.
5 El nombre viene del manga "Tetsujin 28"
28
en el que aparece un niño llamado Kaneda Shotaro
(
), nombre común entre los niños japoneses. El shota o shota-con es el género de manga que se centra en las
relaciones homosexuales entre un hombre y un niño o entre dos niños; aunque también puede ser entre una mujer
adulta y un niño. Prácticamente puede ser cualquier acto en donde esté presente un niño.





3

Gándara Martín J de la. Psicologia.com. 2010; 14:2.
http://hdl.handle.net/10401/2785

FIGURA 1:

Lolicon
En Japón existe una fuerte crítica hacia el Lolicon. Sus detractores afirman que contribuye a
casos de abuso infantil. Esto ha generado reacciones en contra argumentando, entre otras cosas,
que las imágenes que representan a estos personajes no tienen edad, al ser ficticios. Peregrino
argumento donde los haya. Sin embargo, dejemos aparte los manga y centrémonos en la
pornografía infantil real, puesto que la línea divisoria entre fotos de "Lolitas" y la pornografía
infantil
(jidoo porno), ha sido siempre muy difusa. Actualmente en Japón son muy
populares las niñas entre 8 y 12 años, y cada vez mucho menores, como estrellas del sexo,
llamadas
(jidoo aidoru) "ídolos infantiles". Estas niñas protagonizan películas,
colecciones de fotos y posan casi desnudas, con un mini-tanga, en posturas provocativas y
claramente sensuales.




4

Gándara Martín J de la. Psicologia.com. 2010; 14:2.
http://hdl.handle.net/10401/2785

Rei, conocida como "la reina del T-back", tiene 11 años (2009) y ya atesora una larga experiencia
como modelo erótica. Hace dos años apareció en tanga en una cama mojada y se magreó con
una mujer en un photo book llamado Melty Pudding "Pudding derretido". Estas imágenes se
convirtieron en el DVD de pornografía infantil más vendido de 2007. Desde entonces, Rei,
rebautizada como "Pudding Princess" no ha parado de trabajar. Sus DVDs son objeto de culto
para sus seguidores y se pueden encontrar en Akihabara, meca de la pedofilia en Japón. Pero su
caso no es único, miles de niñas posan semidesnudas cada semana en el boyante negocio de la
pornografía infantil y, lo más increíble, son sus padres quienes, orgullosos de su "belleza
infantil", las animan y las protegen de los flash que no reportan ingresos.
Mientras la mayoría de los países tiene una estricta legislación en contra de cualquier material
que contenga imágenes sexuales o lascivas que involucren a menores de edad, Japón se muestra
extremadamente ambiguo y lo único penado por la ley es que se muestren explícitamente los
pechos o los genitales. Por eso hacen posar a las niñas en bikini o en tanga en posturas
inocentes-provocativas centrando toda la atención en las nalgas. Y estas agencias, que obtienen
ganancias billonarias a costa de la inocencia de estas niñas, buscan cada vez niñas más pequeñas
y posturas más osadas.
Las principales agencias líderes en la producción de pornografía infantil en Japón no reciben a
periodistas. Seguramente no tendrán respuesta para explicar cómo pueden lucrarse de la
candidez de niñas tan pequeñas, haciéndolas posar para un público claramente pedófilo,
especialmente en Japón tan expertos en protegerse tras el anonimato cibernético. Pese a que la
mayoría rechaza la exhibición de las niñas, nadie hace nada para evitarlo. "En los últimos años
se han aplicado medidas legales contra la pornografía infantil, pero la cultura del país6 hace que
la gente se preocupe menos por la pedofilia que en las sociedades occidentales" - aseguraba el
sociólogo Maruta Koji7 (
), el cual relaciona también estos hechos con el
hiperconsumismo lujoréxico de la sociedad y en particular de los jóvenes japoneses8.



Entre otras cosas, en Japón se venden cada año cerca de tres millones de photo books y es el
principal país productor de pornografía infantil y el segundo consumidor tras EE.UU.

9

.

Manga, anime y sexo
Veremos a continuación algunos de los tipos principales de manga y anime relacionados con la
sexualidad infantil y adolescente10:

6 ¡Con las diferencias culturales hemos topado, amigo Sancho! Buen tema para un próximo artículo: "Análisis del
concepto de "Pedofilia" en Japón: ¿Por qué un país como Japón es tan permisivo hacia la pedofília y no tiene todavía
una legislación rigurosa como la mayoría de los países?"
7 Autor de los libros
(Niñas que venden sexo y hombres con
complejo
de
LolitaLa
lolitización
de
la
sociedad
japonesa)
2006
y
(¿Quién vende qué a quién? Comunicación y
sexualidad en la prostitución infantil)
2001
8 El trastorno de la lujorexia ha alcanzado tales proporciones en Japón que muchas adolescentes se prostituyen para
poder adquirir bolsos de marca. Según el escritor Murakami Ryu (
), esta prostitución ocasional de alumnas de
escuela secundaria (13-15 años) es la expresión misma del mal japonés. Para él, estas adolescentes "ocasionales" no
hacen sino remedar a los adultos en el cumplimiento del ritual del consumo. Los japoneses son los principales
consumidores de bolsos Vuitton del mundo. Se calcula que en Japón el 60 de las mujeres y el 20 de los hombres
posee bolsos, maletas y otros artículos de Louis Vuitton.
9 Virginia Casado, "¿Cómo pueden estas fotos ser legales?", Crónica, núm. 697, El Mundo, 22 de febrero de 2009,
Madrid.












5

Gándara Martín J de la. Psicologia.com. 2010; 14:2.
http://hdl.handle.net/10401/2785



El HENTAI (
), que significa "perversión" o "transformación", es la denominación del manga
y anime de contenido pornográfico. El tipo de dibujos, la actividad sexual y los personajes
implicados pueden variar enormemente pero se someten a muy pocas restricciones al tratarse
de personajes de ficción. El artículo 17511 del Código Penal japonés (
) prohíbe la publicación
y comercialización de material pornográfico, incluida la exposición de genitales, bajo penas de
hasta dos años de cárcel o penalizaciones pecuniarias de hasta 250.000 yenes (unos 2.000
euros). Para "no infringir", o mejor dicho "torear", dicha ley es muy frecuente que aparezca una
barra negra cubriéndolos o bien que aparezcan borrosos.



Dentro del Hentai hay dos géneros principales:
1- HET: muestra interacciones heterosexuales.
2- YAOI (
) y YURI (
). El primero muestra relaciones homosexuales masculinas y el
segundo relaciones lésbicas.





Yaoi
Se trata de una abreviatura del japonés "YAma nashi, Ochi-nashi, Imi nashi", que significa "sin
nudo, sin desenlace, sin sentido o sin gracia", simplemente describe sin ningún argumento las
relaciones homosexuales entre personajes masculinos.
El Seme12, personaje que desempeña el papel activo o dominante, suele ser mayor de edad y el
Uke13, que representa el papel pasivo o sumiso, frecuentemente es menor de edad.
Curiosamente, aunque está dirigido a un público masculino, éste es uno de los géneros de mayor
éxito entre el público femenino, las mujeres a quienes les gusta son llamadas
(fjoshi)
"mujer podrida" y su fama duplica a la del YURI tanto en Japón como en el extranjero.



Este tipo de manga también suele denominarse BL, abreviatura del inglés Boy´s Love14,
en japonés, equivalente al
(shonen-ai) "Historias de amor entre





10 Debido a la inmensa cantidad y variedad de este tipo de material (se calcula que la mitad de los 2000 títulos de
animación pornográficos distribuidos en Japón todos los años tienen personajes escolares), el 11 de marzo de 2008,
UNICEF Japón emitió un llamamiento con el objetivo de restringir la excesiva permisividad en la pornografía infantil,
incluida la prohibición de representaciones sexuales de menores en manga, anime y juegos de ordenador, así como la
posesión individual. Sin embargo, el Gobierno japonés avanza muy lentamente hacia una prohibición de la posesión de
imágenes obscenas de niños, lo que le colocaría en línea con la mayoría de los países industrializados. Los críticos,
incluyendo al embajador de Washington en Tokio, Thomas Schieffer, denuncian que el fracaso de Japón de prohibir la
posesión ha obstaculizado investigaciones internacionales sobre redes de pornografía infantil. Otra medida que pretende
conseguir UNICEF es prohibir que actrices pornográficas se vistan con uniformes de colegiala, trajes de marinero o ropa
infantil en general, aunque se trate de mujeres mayores de edad. La NPO japonesa CASPAR
(
NPO
), fundada en 1989 para la
regulación de las campañas de imagen de las menores en las revistas pornográficas, vídeos y juegos en Asia, ha afirmado
que el Lolicon y otros tipos de manga/anime alientan los delitos sexuales. Japón y Rusia son los únicos países del G8
que no prohíben la posesión de pornografía infantil. Algunos medios lo han relacionado con delitos sexuales como el de
los 6 estudiantes de la Universidad de Educación de Kioto (
) que violaron en grupo a una chica en la
trastienda de un bar de Kioto el 25 de febrero de 2009, ante la pasividad o anuencia del propietario de dicho local. La
universidad expulsó de forma indefinida ("hasta que las aguas vuelvan a su cauce") a los agresores, pero no dio parte a la
policía y sólo se hizo público el delito cuando la víctima decidió denunciarlo un mes y medio después. Se producen
innumerables casos de delitos sexuales en las universidades japonesas, cuyas autoridades hacen lo imposible para que
no trascienda a la opinión pública y "mantener limpio su nombre".






11

Citamos literalmente:

2250

Del verbo japonés semeru ( / ) "atacar, acosar".
Del verbo japonés ukeru () "recibir, aceptar".
12
13

6

Gándara Martín J de la. Psicologia.com. 2010; 14:2.
http://hdl.handle.net/10401/2785

muchachos", pero la diferencia está en que este género retrata el amor, tanto expresiones
verbales como abrazos y caricias entre personajes masculinos, nunca sus relaciones sexuales, lo
cual sí hace explícitamente el Yaoi.

Yuri
"Lirio", es un término de la jerga japonesa para referirse al género de las relaciones amorosas
entre mujeres, en manga, anime y otros medios. Puede centrarse tanto en los aspectos
emocionales como en los sexuales de la relación, el primero se suele llamar
(shojo-ai) y es
el equivalente femenino del shonen-ai. Este tipo de manga comenzó a publicarse a comienzos de
los 70. En 2003 apareció la primera revista de manga dedicada exclusivamente al género Yuri,
Yuri Shimai (
) "Las hermanas Lirio".









En 1971, Ito Bungaku (
), editor de Barazoku (
), la primera revista japonesa para
hombres homosexuales, llamó a las lesbianas en Japón Yurizoku (
), "el clan del lirio", de
ahí que los hombres fueran denominados Barazoku "el clan de la rosa".



Meido
Otro tipo de Cosplay son los relacionados con los uniformes15. Aquí merece atención especial el
grupo llamado "MEIDO" (pronunciación japonesa del inglés maid). Las MEIDO son
adolescentes que interpretan el papel de "camarera-niña" muy sumisa y servicial, con cofia,
minifalda, enaguas con puntillitas y accesorios infantiles de plástico. A veces llevan orejitas de
conejo (recordemos las "conejitas" de Playboy) o de gatos para mejorar su look extra cute.




Hace una década empezaron a aparecer en Akihabara este tipo de "Meido cafés" (
),
pero es recientemente cuando han alcanzado su máxima popularidad, que se ha extendido no
sólo a todo el país, en Osaka se pueden encontrar en el distrito Den Den (
), sino
también a otros países como Hong Kong, Taiwan, Singapur, México y Canadá.
Las Meido tratan con extrema sumisión y zalamería, rozando la ñoñería con una voz impostada,
a sus clientes, que en su mayoría suelen ser hombres. Les dan la bienvenida con las siguientes
palabras: "
" ("Bienvenido a su casa, respetado amo", Welcome
home, Master), dejando claras las reglas del juego desde el principio, pero hay una estricta serie
de normas para proteger a las Meido de los excesos de confianza de los clientes. En estos cafés
se puede disfrutar de manga, espectáculos y vídeos interpretados por las Meido16.



14 En español tenemos la recién creada palabra "bromance": brother + romance, que designa a los hombres que tienen
una relación de hermandad pero también una atracción inevitable entre ellos, casi romántica. Se trata de una relación no
sexual, sino meramente afectiva.
15 Este tipo de Cosplay también está íntimamente relacionado con la industria del sexo. En el distrito de Akihabara se
venden todo tipo de artilugios, objetos para fetichistas sexuales y todo tipo de uniformes: enfermera, polícia, niñera,
camarera, colegiala, sacerdotisa, etc. para realizar fantasías sexuales relacionadas con el cambio de rol.
16 Otros servicios que ofrecen, además de conversaciones pueriles, es hacerse una foto (pequeña, carísima y de pésima
calidad) con una Polaroid con la Meido favorita, quien a continuación la decora infantilmente con rotuladores
fluorescentes para que nadie haga el agosto escaneándola. Bajo ningún concepto se puede fotografiar ni grabar a las
Meido con cámara propia. También ofrecen masajes en los pies y ¡agárrense! ¡limpiar el cerumen de los oídos con
bastoncillos! Todo ello en un ambiente de dominación-sumisión fetichista. También hay casos de CROSS MAID, chicos
vestidos de sirvientas.

7

Gándara Martín J de la. Psicologia.com. 2010; 14:2.
http://hdl.handle.net/10401/2785

Cuando este tipo de Cafés son temáticos y representan, por ejemplo, un colegio, las camareras
están vestidas con los uniformes de colegialas de estilo marinero y se refieren a sus clientes
como senpai (
)17.



En estos últimos años están de moda los "Cafés temáticos" y uno de los que más popularidad
tiene es el Neko kafé (
) "Café de Gatos", donde se puede jugar con gatos sin necesidad





de llevar el propio. Otro tipo es el Kaisha Kafé (
) "Café-Empresa", donde se recrea el
ambiente de una empresa y la gente se comporta como si estuviera en el descanso del trabajo.
Otro tipo es el Roya Kafé (
), "Café-Prisión" donde se recrea una cárcel y uno se comporta
como si estuviera preso.



Shitsuji kissa



Otro tipo de Café son los Shitsuji Kissa (
), "cafés de mayordomos/as", en los que
elegantes "amas de llaves", vestidas al más puro estilo victoriano, atienden a sus clientes
varones. En el caso de que este Café esté destinado a mujeres, son atendidas por complacientes y
elegantes mayordomos que, sin embargo, nunca se comportan como niñitos, como es el caso de
las Meido.
Muchos de estos mayordomos suelen ser extranjeros18, pues son muy atractivos (galantes,
seductores, exóticos...) para las mujeres japonesas. Sin embargo, una mujer extranjera no
desearía ser Meido porque considera este trabajo humillante para la mujer. Y para los hombres
japoneses que frecuentan este tipo de Cafés, las mujeres extranjeras tienen demasiado carácter,
son completamente imprevisibles y además tienen opiniones propias19. Para los más interesados
véase a pie de página una experiencia real de la autora y una amiga (EGA) en un "Café de
Mayordomos" en el bullicioso, ultramoderno y juvenil distrito de Shibuya20.

Como sabemos, la sociedad japonesa se rige por una estricta jerarquía en todas sus instituciones. En las escuelas y
universidades, aunque sólo tengan un año más, los estudiantes deben mostrar respeto hacia sus compañeros mayores
mediante este término que vendría a significar "compañero veterano".

17

Según las páginas webs de estos cafés no hay problema para comunicarse con ellos en japonés pero también se puede
practicar conversación en inglés. Según algunas encuestas, un 30% de las jóvenes japonesas prefiere a un extranjero
(preferiblemente norteamericano o europeo) como pareja.

18

19 Una de las imposiciones de la sociedad tradicional-patriarcal japonesa a la mujer es que no debe llevar la contraria a
nadie, bajo ningún concepto, y menos a un hombre, y menos en público, y ¡faltaría más! a la suegra. En la rueda de
prensa del compromiso del Príncipe Heredero con Masako Owada, fue un escándalo que ella usara 13 veces el
pronombre personal "yo" y que hablara unos segundos más que el Príncipe. Pero mirémonos al espejo: en la rueda de
prensa del compromiso del Príncipe Felipe con Letizia Ortiz, tampoco gustó nada en España que ella le interrumpiera
diciendo: "Déjame hablar a mí".
20 Ante todo, hay que decir que no hay nada en su aspecto exterior que llame la atención, van vestidos con un sobrio
traje negro. Por tanto, aunque son el equivalente masculino de las Meido, es decir, cumplen una función similar, no se
pueden considerar "cosplay" como éstas. Al entrar, somos recibidas con un "Bienvenidas a su palacio, princesas", nos
escoltan hasta nuestra mesa o sofá (500 yenes más, 1Euro = 133 yenes) y nos dan unas instrucciones y explicaciones de
las reglas del lugar en japonés o en inglés. No podemos fotografiar a los mayordomos y si nos hacemos fotos nosotras,
tenemos que tener cuidado de que no aparezcan éstos como paisaje de fondo. Son jóvenes, el más mayor tendrá unos 28
ó 30 años, pero no tanto como las Meido. No podemos hablar mucho con ellos porque la "conversación" cuenta como
servicio aparte (4000 yenes por una hora de conversación en inglés, puesto que hemos ido a un café de mayordomos
extranjeros). Otros servicios son "auparnos en brazos" (al estilo de los recién casados, 2000 yenes), sacarnos una foto
con el "mayordomo preferido" (1000 yenes), etc. Hay mujeres solas de todas las edades, grupos de mujeres y de ambos
sexos, pero no hombres solos. Debemos tomar primero un cóctel de bienvenida (hay una gran variedad, podemos elegir
uno único "inspirado en la personalidad de la princesa") y después otro plato (a elegir entre menú occidental o japonés)
o un postre con una bebida (la mayoría de ellas son bastante exóticas para Japón). Cuando hayamos decidido,
deberemos llamar con una campanilla que hay en la mesa. Deberemos hacer lo mismo cuando queramos ir al baño y

8

Gándara Martín J de la. Psicologia.com. 2010; 14:2.
http://hdl.handle.net/10401/2785

¿Cuáles son las razones por las que han aparecido y alcanzado tanta popularidad este tipo de
cafés? Recordemos que en el Japón tradicional han existido las geishas. Etimológicamente, la
palabra geisha se compone de dos ideogramas
(arte) +
(persona). Es decir, una geisha,
ante todo, era una profesional del ocio y el entretenimiento que había recibido una estricta
formación a lo largo de muchos años, especialista en danza, música, interpretación de
instrumentos, etc., debía ser una persona culta e instruida para ofrecer una conversación de alto
nivel intelectual. Sin embargo, hoy día vivimos en la cultura del nulo esfuerzo y es prácticamente
imposible y totalmente anacrónico formarse durante años para ser geisha. Son una especie en
vías de extinción y se calcula que no quedarán más de mil en todo el país. Naturalmente, los
servicios de amenización de una geisha no los podía pagar ningún ciudadano de a pie, por lo que
eran contratadas por las grandes empresas para sus celebraciones.





Una de las razones fundamentales que justificaban la existencia de las geishas en el Japón
tradicional21 era la frecuente disociación entre "amor y matrimonio", debido a la enorme
importancia de la continuidad familiar de forma patrilineal, por lo cual se admitía la
poligamia22, pero no la poliandria. Una de las grandes sorpresas que se llevaron los misioneros
portugueses y españoles cuando arribaron a estas tierras a mediados del S. XVI fue que los
japoneses eran polígamos.
A pesar de que en el año 1883 se prohibió inscribir a la segunda esposa en el registro familiar y
en 1899 se abolió oficialmente la poligamia, en la práctica se siguió manteniendo este sistema
hasta bien entrado el S. XX. Las mujeres aceptaban con resignación que su marido tuviera
amantes u otras esposas y en muchas ocasiones se establecía una complicada relación "rivalidad
versus solidaridad" en la que las primeras esposas acababan desempeñando un papel más
cercano al maternal que al conyugal.
Recordemos que en el Japón tradicional algunas mujeres eran vendidas a las casas de geishas y
no tenían otra opción en la vida, para la gran mayoría la única solución era casarse y aguantar
con paciencia el adulterio y los abusos de poder de su esposo23. Sin embargo, hoy día va en
aumento el número de mujeres que no desea casarse ni ceñirse a los roles tradicionales.

vendrán a buscarnos para escoltarnos llevándonos con la mano en alto, como en un desfile aristocrático, y al salir del
baño volverán a escoltarnos de la misma manera hasta el asiento. Cada vez que suena una campanilla en las mesas
vecinas, todos los mayordomos corean al unísono: "Yes, my princess". El panorama me parece de lo más surrealista y me
entra la risa floja. Nos traen una encuesta en la que tenemos que poner nuestro nombre de pila, señalar nuestro estado
de ánimo, las opciones son: feliz, aburrida, contenta, etc. Otra pregunta son los motivos por los que hemos venido. Las
opciones son: Para practicar inglés, para pasar un rato agradable o para sentirme como una princesa. Al cabo de un rato
viene el mayordomo diciendo que tiene dos sorpresas para "sus altezas" y nos pide que cerremos los ojos, empieza a
contar desde 10 hasta 0 y nos pone sobre la mesa los postres pedidos con una pinta deliciosa y nuestros nombres
escritos en una preciosa letra cursiva en el reborde del plato con "tinta de chocolate". Tras la primera sorpresa, la
segunda: nos pide que cerremos de nuevo los ojos, y nos corona con una tiara de fantasía. Verdaderamente nos sentimos
como unas princesas... Se va haciendo la hora de irnos puesto que el tiempo máximo es 80 minutos, si queremos estar
más tiempo tendremos que pagar una tarifa adicional. Finalmente, nos despojamos de nuestra tiara y decimos adiós a la
¿? experiencia. Sentirnos como princesas durante 80 minutos nos ha costado unos 8000 yenes (unos 60 Euros).
21

Entiéndase por "Japón tradicional" el Japón anterior a la Segunda Guerra Mundial.

Uno de los mejores ejemplos lo tenemos en la familia Imperial: si se ha perpetuado ininterrumpidamente por más de
1500 años ha sido gracias al sistema de concubinato. El Emperador Meiji (1852-1912), hijo del Emperador Komei y de la
concubina Nakayama Yoshiko (
), que lo alumbró a los 16 años, fue quien abolió definitivamente este sistema. El
actual Emperador es el número 125.
23 Abusos impuestos por la "ética" de Confucio, quien con su nefasta influencia ha hecho desgraciadas a miles de mujeres
asiáticas desde tiempos inmemoriales hasta la actualidad. Abusos tales como las tres obediencias, sanjkyo (
):
"obedecer al padre cuando es hija, al marido cuando es esposa y al hijo cuando es viuda". Otros abusos fueron impuestos
por el Budismo: "Los siete motivos por los cuales un hombre puede divorciarse y repudiar a su esposa", shichikyo (
)
y "los cinco defectos de la mujer que la convierten en un ser inferior", gosh (
).
22








9

Gándara Martín J de la. Psicologia.com. 2010; 14:2.
http://hdl.handle.net/10401/2785

Muchos de los hombres (de todas las edades) que frecuentan los Meido Café son Otaku que no
encuentran una mujer real que les aguante y las Meido, como profesionales que son del ocio
masculino, no pueden ignorar a ningún cliente.
Para los hombres de las generaciones anteriores, la escasa élite privilegiada que podía alternar
con una geisha, éstas eran una especie de "diversión extra", mientras su familia les esperaba en
casa, pero para muchos hombres de hoy, quizá las Meido son una tabla de salvación en la
desesperación de su soledad.
Por su parte, la mujer de hoy día que trabaja y que se ve rodeada de hombres otaku, herbíboros
(hablaremos de ellos más adelante), etc. que no son precisamente hábiles en la comunicación ni
en las relaciones con el otro sexo, quizá acude a estos "Cafés de mayordomos" como consolación
y buscando la efímera ilusión de verse tratada como una reina.
Recapitulando sobre los COSPLAY, ¿cuál es la razón de que haya aparecido este fenómeno y
tenga tantísimos seguidores en continuo aumento? Si se transforman "en otros", ¿será que no se
gustan a sí mismos? ¿Será que quieren huir de las estrictas reglas sociales de Japón y creerse el
papel que representan como vía de escape?
Todos necesitamos ídolos y héroes a quien seguir, las generaciones anteriores teníamos como
modelo los héroes homéricos, personajes literarios clásicos o de cine, etc... Ahora en la época del
katsuji banare (
) "alejamiento de la letra impresa24", la falta de conocimiento de
personajes inmortales de la literatura universal hace que nuestros jóvenes idolatren a personajes
de cómics hasta el punto de querer convertirse en uno de ellos, labor en la que ponen todo su
empeño y para muchos se convierte en un modo de vida. Pero, ¿por cuánto tiempo?, ¿qué
sucederá cuando llegue el duro golpe con la realidad?



2. Otros grupos peculiares

Shibuya
Otro grupo numeroso, formado en este caso por chicas jóvenes, es la Generación SHIBUYA,
heredera de la generación "brotes de bambú", Takenoko zoku (
), de los años setentaochenta, de una extravagancia que haría palidecer a los antiguos punks londinenses.



Ganguro



Una variante del grupo SHIBUYA son las GANGURO (
) "caras negras25" artificiales
conseguidas en los Salones de Rayos UVA y acentúan el contraste maquillándose en blanco los
ojos y los labios. Esta "moda tropical", al igual que las botas con plataforma, fue lanzada en el
En las universidades japonesas son frecuentes los alumnos que se quejan de que los libros recomendados están "llenos
de letras".

24

Tradicionalmente la mujer japonesa se ha caracterizado por su fina piel de porcelana y tiene a gala mantener la piel
blanca. En verano suelen ir cubiertas con guantes hasta el codo y con sombrillas para protegerse del sol, ya que, al igual
que en la España tradicional, se considera vulgar y propio de campesinas ponerse morenas. Este tipo de jóvenes desafía
esa estética tradicional. Pero también las hay que quieren parecer blancas, como la cantante Hamazaki Ayumi
(
), y cuidan su tez pálida, se aclaran el pelo, se ponen pestañas postizas y a veces lentillas azules, verdes o
gafas de sol. ("Las sirenas de Tokio", La Farola, núm. 294, pág. 8).

25



10

Gándara Martín J de la. Psicologia.com. 2010; 14:2.
http://hdl.handle.net/10401/2785



año 1996 por la cantante Amuro Namie (
), jovencita de 17 años procedente de
Okinawa. Ahora como ya pasa de los 30 ni se habla de ella.
Si la anorexia y los ímprobos esfuerzos para mantenerse jóvenes26 hacen estragos entre las
chicas japonesas desde hace más de 30 años, (actualmente más del 60% de las chicas japonesas
tiene un peso inferior al normal) entre este grupo alcanza límites insospechados27.

Otaku
Otro grupo muy numeroso de jóvenes, y a veces no tan jóvenes, en su mayoría hombres, está
formado por los OTAKU. La palabra OTAKU (
) es respetuosa en el japonés normal y
28
significa "su casa" , sin embargo, en este caso, este término, que apareció a principios de los
años 80, forma parte de una jerga y tiene un leve matiz despectivo. Un otaku, por tanto, es una
persona que tiene intereses obsesivos, ya sean manga, anime, videojuegos, el ordenador
(personal computer geeks), etc... y se encierra en su mundo o en "su casa"29 con el único fin de
dedicarse a ellos.





Un subgrupo dentro de los Otaku son los AKIBA-KEI30 (
), hombres que pasan su
tiempo libre en el distrito de Akihabara obsesionados con los anime, manga, ídolos y juegos.

), entre los que encontramos también innumerables
variantes. Una de las más representativas es el FIGURE MOE ZOKU (), es
decir, un otaku fetichista que colecciona figuritas de lolitas, estatuas y otras muñequitas de
temática sexual. Según el periodista japonés Otani Akihiro (), que acuñó este término,
Un tipo de Akiba-kei son los MOE (

este tipo de otaku pueden ser potenciales criminales puesto que un cuerpo inerte tiene mucha
semejanza con una figura. Y posiblemente tenga mucha razón puesto que este trastorno puede
considerarse un tipo de agalmatofilia31.

En Japón, los otaku causan una impresión muy negativa y se les tiene como sujetos
potencialmente peligrosos, sobre todo desde el caso de Miyazaki Tsutomu, conocido como "El



El ideal de belleza es el kogao (
) "cara de niña, piel de bebé". Para ser guapa en Japón hay que ser muy,
muy joven. Las cantantes del grupo Morning Musume, cuyo éxito es arrollador, tienen entre 12 y 20 años.

26

1986Saito Satoru

Véase el libro
y Namida Aiko (Coordinadores), El mal de la femineidad, Seishin Shobo, Tokio, 1986.

27

28 La sociedad japonesa marca mucho las diferencias y el lugar que cada uno ocupa y es normal que esta concepción
aparezca reflejada en el lenguaje. Por ejemplo, para hablar de uno mismo debemos emplear un lenguaje de modestia y
para hablar de los demás un lenguaje de respeto. No se trata de utilizar un pronombre cortés equivalente a "usted", sino
que incluso es distinta la palabra que usamos cuando hablamos de nuestra casa o de la casa de otra persona. Tomemos
como ejemplo el verbo "comer", que tiene tres o más versiones según quien sea nuestro interlocutor y la posición que
ocupemos respecto a él. El verbo neutro es "taberu". El verbo de respeto es "meshiagaru" y el verbo de modestia es
"itadaku". El término Otaku puede ser equivalente a los términos ingleses "geek" o "nerd".



Algunos de ellos han alcanzado el grado de Netogehaijin (
), término que significa "especie de zombi con el
cerebro lavado por el continuo abuso, día y noche, de los juegos de ordenador". Con el objeto de combatir la soledad y el
aislamiento tan preocupantes en la sociedad japonesa, la firma NEC ha creado un "robot personal" de compañía que
puede hablar, llamado PAPERO (PAtner PErsonal RObot). Todavía está en fase experimental pero es conocido gracias
al humorista ZENJIRO (
) que realiza un espectáculo hablando con Papero, cuyo nombre es PAPEJIRO
(
), mezcla de los dos nombres. Papero no mide más de 40 cm. y pesa unos 6 kg. incluyendo la batería.
30 También llamados Akiba-chan (
): muchacho de Akihabara.
29






31 Del griego "agalma": estatua. También llamada estatuofilia, es un tipo de fetichismo o parafilia poco común que
consiste en la atracción sexual hacia estatuas, maniquíes o muñecas habitualmente desnudas. Se denomina asimismo
"pigmalionismo" al ser Pigmalión quien se enamoró de la escultura que él mismo había esculpido. Para muchos, más
que el objeto inmóvil en sí mismo, es la idea de inmovilidad o pérdida de control lo que más les excita.

11

Gándara Martín J de la. Psicologia.com. 2010; 14:2.
http://hdl.handle.net/10401/2785

asesino OTAKU", que secuestró y asesinó a cuatro niñas de edades comprendidas entre los 4 y 7
años en 1988 y 89, y cometió actos de necrofilia con sus cadáveres. El Tribunal Superior de
Tokio dictaminó su estado mental afirmando que "los asesinatos fueron premeditados y
consecuencia de las fantasías sexuales de Miyazaki". Y fue ejecutado en la horca por sus
crímenes el 17 de junio de 2008, pues Japón es un país en el que la pena de muerte está en
vigor32.

Soshokukei Dansi



Otro grupo son los SOSHOKUKEI DANSI (
), que traducido al español viene a
significar "Jóvenes HERVÍBOROS" o "jóvenes come pasto". En inglés se traduce como "grasseating boys".
Estos jóvenes, siempre varones, son muy distintos de las generaciones anteriores, de la de sus
padres, sin ir más lejos. Ante todo, desean una vida tranquila, en las antípodas de la
competitividad y el estrés. No tienen prácticamente ninguna ambición profesional, ni les
preocupa su status o una alta remuneración. Tampoco están interesados en el sexo, sólo desean
tener relaciones platónicas con sus amigas, pasear, salir de compras, charlar y tomarse un café
con ellas. Como no se ven en la necesidad de casarse, no ponen nada de su parte y la relación no
progresa hacia un proyecto de futuro en común. Prefieren dividir las facturas en los restaurantes
y no suelen salir a beber con otros hombres, ni gastar ingentes sumas de dinero en relojes, golf,
y nuevos coches como era normal hasta hace muy poco.
Según las últimas estadísticas, aproximadamente un 70% de los jóvenes entre los 20 y los 34
años se considera a sí mismo herbívoro y cuanto más desciende la edad más alto es el
porcentaje.
Los herbívoros son mucho más cercanos a sus madres (a quienes hacen sin falta un regalo el
"Día de la Madre" y con quien salen a menudo de compras) que a sus padres y muchos se
sienten más a gusto en compañía de mujeres o de otros herbívoros.



La periodista Fukasawa Maki33 (
) fue la primera persona que utilizó el término en
2006, basándose en que al sexo se le describe como una relación de carne y ellos no están
interesados en cuestiones carnales reales34.

32 Artículo 199 del Código Penal japonés: "El homicidio se castiga con un mínino de cinco años de cárcel, prisión
indefinida
o
pena
de
muerte".
Citamos
textualmente:
"
"
199
. Durante el año 2008 fueron
ejecutadas 13 personas. Y a pesar de que en la actualidad posee uno de los sistemas penales más herméticos y arcaicos
del mundo, a Japón le corresponde el honor de haber sido el primer país del mundo que abolió durante más de dos
siglos la pena de muerte. Desde el siglo IX al XI (época Heian) y gracias al budismo que predica el respeto a la vida,
antiguamente no se pensaba que "hay que matar al que ha matado" (José Llompart S.J., Lo aprendí en Japón, Ediciones
Guadalquivir, Sevilla, 1993, pág. 134).
33 Autora de los libros
(Enciclopedia ilustrada de los varones nacidos
en la era Heisei (dicha era empezó en el año 1989 cuando subió al trono el actual emperador))
2007,
y
(La generación de los herbívoros)
2009









Las encuestas muestran que muchos de ellos prefieren la pornografía, el cibersexo y los juguetes sexuales al contacto
carnal en sí. Otros dicen no estar interesados en absoluto en el sexo. Por otra parte, no debemos olvidar que
tradicionalmente Japón no ha sido un país carnívoro, debido a la tradición secular budista que prohibía comer carne. La
primera carnicería se abrió en Japón en 1867, y hasta bien entrado el S. XX no se popularizó el consumo de carne. Por
eso no podemos afirmar que los términos "carnívoro" y "herbívoro" posean exactamente la misma connotación en Japón
que en Occidente. Al respecto véase el libro
Sabata Toyoyuki (El
pensamiento carnívoro - Redescubrimiento del mundo espiritual europeo),
2007
34




12

Gándara Martín J de la. Psicologia.com. 2010; 14:2.
http://hdl.handle.net/10401/2785





La escritora Ushikubo Megumi35 (
) les llama
(O-joo man): hombres
femeninos, o en inglés men like lady. Y no le falta razón puesto que, en muchas ocasiones, en las
calles de Tokio vemos personas que, por su aspecto indefinido, lo mismo podrían ser hombres
que mujeres, y no olvidemos que la mayoría de los herbívoros no salen a la calle si su look no
está perfecto.
Algunos especialistas sugieren que los herbívoros no persiguen a las mujeres porque no son
buenos expresándose a sí mismos y atribuyen su baja capacidad de comunicación al hecho de
que crecieron sin hermanos, en hogares donde ambos progenitores trabajaban: "Como tenían
televisiones, aparatos de música, ordenador y consola de videojuegos en sus habitaciones, para
ellos era normal encerrarse entre todos estos aparatos cuando llegaban a casa y se comunicaban
lo mínimo con su familia, lo cual ha dado como resultado que tengan bajas habilidades de
comunicación".
Los herbívoros están provocando un debate sobre cómo la estancación económica de los
noventa ha alterado el comportamiento de los hombres. La crisis, no cabe duda, ha reducido
drásticamente el consumo, pero también ha acelerado cambios fundamentales en sus actitudes y
comportamientos que no son temporales. ¿Se han feminizado los hombres japoneses? ¿Se han
vuelto más débiles o se resisten a salir de la infancia36? Son algunas de las preguntas que se
plantean los medios de comunicación.
Y es que los hervíboros son un tema de preocupación porque se les considera la causa, o al
menos el símbolo más representativo de los dos grandes problemas a los que se enfrenta
actualmente la sociedad japonesa, la baja natalidad y el descenso del consumismo.
En primer lugar, la baja natalidad, se explica como una consecuencia de la lenta y tardía, pero
masiva incorporación de la mujer japonesa al mercado laboral, lo que ha aumentado el número
de mujeres que permanecen solteras, puesto que en Japón la elección entre vida laboral o
personal es mucho más drástica que en Occidente, y por ende, el número de mujeres
independientes económicamente. A este fenómeno se une ahora, como gota que colma el vaso,
los herbívoros, que no están interesados ni lo más mínimo en responder a las expectativas que la
sociedad tradicional-patriarcal japonesa ha depositado en ellos: ni están interesados en las
relaciones sentimentales ni en formar una familia.
En segundo lugar, el vertiginoso descenso del consumismo de los jóvenes actuales,
representa una rebelión silenciosa contra los valores masculinos japoneses consumistas y
materialistas de la economía de burbuja de los años ochenta. Es cierto que a los herbívoros les
gusta la ropa fina, cuidar su apariencia, están muy interesados en la cosmética y otros productos
de cuidado personal, pero tienen a gala ser elegantes sin necesidad de emplear grandes sumas
de dinero. Prefieren comprar pequeños lujos y artículos para la decoración de sus casas en vez
de productos caros o de marca. Y en vez de grandes viajes al extranjero o practicar deportes
caros, como el golf o el esquí, prefieren pasar el tiempo tranquilamente en casa, a solas o con
amigos cercanos. Podemos decir que se han liberado de la esclavitud de la lujocracia que sufrían
las generaciones anteriores37.

Autora de los libros(Hombres herbívoros: Manual de
2009, y(Los herbívoros: hombres
están cambiando Japón) 2008.
35

instrucciones)
femeninos que

En las universidades tenemos algunos estudiantes que se resisten a entrar en el mundo laboral, no se presentan a los
exámenes adrede para suspender y poder pasar, al menos, un año más al calor de la mater universitas.
37 Las ventas de productos importados de alta gama han descendido un 10% durante 2008, unos 8.120 millones de
euros, y se pronostica que seguirán cayendo hasta alcanzar niveles que no se veían en 20 años. Ante tan aciaga
36

13

Gándara Martín J de la. Psicologia.com. 2010; 14:2.
http://hdl.handle.net/10401/2785

Pero no todo son consecuencias negativas, entre las positivas tendremos el previsible descenso
del karshi (
, death from overwork): muerte súbita debida a enfermedades
cardiovasculares y cerebrovasculares a causa del exceso de trabajo. Los fallecimientos por
karshi, empezaron a producirse en la década de los años 70 del siglo pasado (el primer caso, un
trabajador de 29 años, se registró en 1969). Normalmente se producen entre trabajadores entre
50 y 60 años, pero cada vez son más frecuentes los casos de personas que no han llegado a los
30. Cada año se denuncian entre 500 y 800 casos, pero sólo son reconocidos oficialmente un
5%. Este fenómeno tampoco es exclusivo de Japón pues se han dado casos en el mundo
occidental, especialmente en Estados Unidos e Inglaterra38.



Por otra parte, este estilo de vida alternativo podría contribuir a reducir la alta tasa de suicidio
de Japón, unas 30.000 personas al año. Y especialmente preocupante es el suicidio infantil y
juvenil: mientras en España es la tercera causa de muerte entre los jóvenes de 15 a 25 años, en
Japón es la primera.
Es posible que los herbívoros hayan sembrado la semilla para convertir el lugar de trabajo en
Japón en un lugar más igualitario. A principios de 1985, gracias a la Ley de Igualdad de
Oportunidades en el trabajo (
), las mujeres asumieron nuevas
responsabilidades y puestos hasta entonces vetados para ellas, a pesar de que todavía existen
barreras muy significativas en todos los campos. Por ejemplo, entre los países considerados
"desarrollados", Japón tiene el menor número de mujeres que ocupan cargos políticos.



Y gracias a esta ley y a otras medidas, poco a poco se va combatiendo también el
comportamiento obsceno, el acoso sexual "de carácter venial" y los abusos de poder que el
mundo laboral masculino se permitía ejercer hacia las mujeres que trabajaban como O.L. (Office
Lady) dedicándose a hacer fotocopias, servir el té a los clientes y a sus compañeros varones y
otros trabajos de similar naturaleza, a pesar de tener el mismo nivel de estudios y, en ocasiones,
mucho mejor currículum que ellos.
Parece ser que, como contrapeso al fenómeno de los herbívoros, ha aparecido toda una
generación de mujeres "carnívoras", hastiadas de la discriminación laboral a la que hasta
ahora han estado sometidas y deseosas de ocupar los puestos de trabajo tan apetitosos que
desechan los herbívoros, de tomar la inicitativa y mostrarse completamente diferente a lo que la
sociedad japonesa ha establecido como arquetipo de la femineidad: sumisión y obediencia, ante
todo. Y si tradicionalmente interpretaban un papel pasivo, ahora persiguen hombres de forma
más agresiva y se muestran cada vez más seguras de sí mismas y decididas a revertir las
tendencias.
¿Cuál ha sido el origen o la causa de este nuevo modelo de hombre? Muchos observadores dicen
que es una rebelión contra el tipo de vida que llevaron sus padres y la desilusión de criarse en el
Japón posterior a la burbuja económica39. Este fenómeno, combinado con los cambios en el
coyuntura, la marca italiana Versace ha optado por cerrar los tres establecimientos que tenía en Tokio. En 2003 Japón
representaba alrededor del 20% de las ventas de Christian Dior, sin embargo, este año las ventas del mayor
conglomerado de lujo del mundo LVMH, dueño de Christian Dior y Loewe, entre otras, han descendido un 20% en el
primer semestre del año 2009. Pese a todo, Japón sigue siendo el segundo mercado de bienes de lujo, por detrás de
EE.UU. y mueve entre 15.000 y 20.000 millones de dólares. (Ana Franco, "Japón ya no es esclavo del lujo",
Negocio&Estilo de vida, www.diarionegocio.es, pág. 32, 8 de octubre de 2009)
38 Para más información sobre el tema, véase el libro Karshi. When the "Corporate Warrior Dies", National Defense
Counsel for Victims of Karoshi, Tokio, Madosha, 1990.

Los japoneses de más de 35 años llegaron a la mayoría de edad durante la época anterior a la burbuja de los años
noventa y muchos gozaron un periodo de dinero abundante, oportunidades ilimitadas y orgullo nacional. La experiencia
de los japoneses menores de 35 años es muy distinta. Antes de este fenómeno, las compañías japonesas, de carácter
"paternalista" en su gran mayoría, ofrecían trabajos de por vida y el ascenso no se debía en absoluto a los méritos

39

14

Gándara Martín J de la. Psicologia.com. 2010; 14:2.
http://hdl.handle.net/10401/2785

paisaje social, ha hecho insostenible el antiguo modelo masculino. Hasta entonces, los ejecutivos
se permitían grandes dispendios puesto que tenían el trabajo y el ascenso asegurado de por vida.
El camino estaba marcado: tras graduarse en una universidad ingresaban en una compañía
acorde con el prestigio de dicha universidad, se casaban (su mujer, en cambio, dejaba el trabajo
nada más casarse), rogaban para que su primogénito fuese varón (y poder perpetuar así la
familia de forma patrilineal), adquirían un piso y un coche que renovaban con frecuencia. Es
decir, cumplían a rajatabla las expectativas de la sociedad tradicional-patriarcal. Ahora, con el
agravante de la crisis económica mundial, aproximadamente un 40% de los japoneses trabaja
con contratos precarios o a tiempo parcial y de breve duración: se acabaron los anillos de
compromiso cuyo precio doblaba o triplicaba el salario y las cenas exquisitas en los restaurantes
franceses del distrito de Ginza40. Es evidente que no pueden seguir el tren de vida de las
generaciones anteriores.
Los herbívoros dicen que no están dispuestos a vivir bajo el yugo de estas expectativas ni en su
vida laboral ni en la privada. Puesto que salir resulta muy caro, suelen pasar mucho tiempo en
casa con el ordenador, videojuegos, etc. y la mayoría prefiere la compañía de una chica virtual a
una real. Afirman que internet les ofrece la alternativa de buscar estilos de vida mucho más
satisfactorios y piensan que las líneas divisorias y los roles tradicionales entre hombres y
mujeres se han difuminado en esta generación41.
Fukasawa Maki considera la posibilidad de que algunos herbívoros sean homosexuales42. Sin
embargo, independientemente de que lo sean o no, más bien, su comportamiento y estilo de
vida refleja el rechazo de la definición japonesa de masculinidad43 y lo que ella llama la
"comercialización"44 de las relaciones al estilo occidental, según la cual los hombres necesitan
ser "machos" y adquirir productos para ganarse el afecto de la mujer. Algunos de estos
conceptos occidentales, como ir a cenas como pareja, nunca han encajado fácilmente en la
cultura japonesa y otros ni siquiera han podido entrar en el lenguaje japonés, es el caso de la
expresión típicamente occidental "las mujeres primero45" que se dice en inglés (lady first) en
Japón. Durante la burbuja económica la gente tenía que vivir según ambos estándares y pautas
individuales, forma de pensar totalmente contraria a la mentalidad japonesa, sino que tenía lugar de forma automática
según la antigüedad en la empresa, sistema llamado nenk joretsu (
) en japonés. Una de las reglas básicas de la
sociedad japonesa es Deru kui wa utareru (
): "estaca que destaca se la machaca", para mantener la
armonía es necesario reprimir la individualidad y priorizar los intereses del grupo por encima de los personales: nadie
debe ser la medalla, todos debemos ser un pequeño eslabón de la cadena que forma el engranaje social. La deflación de
los años noventa y principios del S. XXI ha reducido los niveles de vida y originado cambios históricos en este sistema de
empleo perpetuo.



40



Junto con la quinta avenida de Nueva York, una de las zonas más caras del mundo.

41 Como hemos visto, abundan los manga, juegos de ordenador, DVDs, etc. sobre las relac

IMPORTANTE: Algunos textos de esta ficha pueden haber sido generados partir de PDf original, puede sufrir variaciones de maquetación/interlineado, y omitir imágenes/tablas.

Comentarios de los usuarios



No hay ningun comentario, se el primero en comentar

Articulos relacionados