PUBLICIDAD

Me Gusta   0 0 Comentar  0 0

Traducción, adaptación, validez y confiabilidad del “Cuestionario de Espiritualidad SQ”, Versión Chile

Fecha Publicación: 02/11/2020
Autor/autores: Rodrigo Alejandro Ardiles Irarrázabal
  Seguir al autor

RESUMEN

Resumen Para enfermería la espiritualidad es un aspecto nuclear del cuidado, Chile adolece de un instrumento val- idado para medir este constructo. Objetivos Traducir, adaptar culturalmente, evaluar la consistencia y validez de la versión en español del “Cuestionario de Espiritualidad SQ”. Método Estudio cuantitativo, que incluye diseño y ad- aptación para el estudio de las propiedades psicométricas de un cuestionario; la muestra correspondió 184 estudiantes de una escuela de enfermería. La validez de apariencia y contenido fue por paneles de expertos y una prueba preliminar para ajustes, mientras que la consistencia interna se calculó a través del Alpha de Cronbach. Para la validez de construc- to se utilizó el análisis factorial exploratoria y confirmatoria. Resultados El grado de acuerdo de los jueces, coefi- ciente V de Aiken, alcanzó 0,8, la confiablidad del instrumento total fue de 0.89. El análisis factorial exploratorio arrojó que el 63,2% de la varianza está explicada por cuatro factores. Conclusiones Se confirmó el modelo teórico propuesto. Se concluye que el instrumento “Cuestionario de Espiritualidad SQ” de Parsian y Dunning es confiable y válido en su versión en español para la población de estudiantes de Chile.


Palabras clave: Espiritualidad; Cuestionarios; Validez de las Pruebas; Adulto Joven
Tipo de trabajo: Artículo para difusión
Área temática: Salud mental .

Universidad Antofagasta

Comentarios de los usuarios



No hay ningun comentario, se el primero en comentar

Articulos relacionados